Loader

TASTE_it

Menu restauracyjne

Menu restauracyjne

MENU
 
PRZYSTAWKI | STARTERS
Carpaccio z buraków z kozim serem, rukolą i orzechami włoskimi [28 pln]
Carpaccio of beetroot served with goat cheese, rocket and walnuts

Pierogi z kaczki podane z modrą kapustą oraz maślaną cebulką [30 pln]
Duck dumplings served with cabbage and buttery onion
 
Tatar wołowy podawany z piklami oraz żółtkiem przepiórczym [39 pln]
Beef tartare with pickles and quail yolk
 
Podwędzany śledź podany z konfiturą z czerwonej cebuli, kwaśną śmietaną i jabłkiem [34 pln] 
Smoked herring served with red onion jam, sour cream and green apple
 
Selekcja sałat z piersi kaczki z mango, granatem oraz dressingiem jagodowym [41 pln]
Salad with duck breast, mango and pomegranate served with blueberry dressing
 
Selekcja sałat z serem korycińskim, marynowanym burakiem podana z prażonym słonecznikiem i ziołowym vinegret [39 pln]
Salad with Koryciński cheese, marinated beetroot served with roasted sunflower and herbal vinaigrette
 
 
ZUPY | SOUP
Chłodnik z młodej botwiny podany z rzodkiewką, szczypiorkiem i jajkiem przepiórczym [21 pln]
Cooler botmine soup served with radish, chive and quail egg
 
Żurek staropolski serwowany z majerankiem i jajkiem kury zagrodowej [23 pln]
Sour soup served with marjoran and farm hen egg
 
Krem z raków podany z koperkiem i szyjkami rakowymi [39 pln]
Crayfish cream suap served with dill and caryfish
 
 
DANIA GŁÓWNE | MAIN COURSE
Pieczona pierś z kaczki w sosie własnym podawana z modrą kapustą ze śliwką nałęczowską oraz poznańskimi pyzami [58 pln]
Roasted duck breast in own sauce served with red cabbage with nałęczowska plum and yeast steamed dumplings

 
Kotlet z dwóch mięs - podany z zasmażanymi ziemniakami oraz buraczkami zasmażanymi [58 pln]
Cutlet of two meats - pork chop and pork neck served with fried potatoes and fried beetroot
 
Stek z polskiej polędwicy wołowej z zapiekanką z młodych ziemniaków, pieczoną pietruszką, jarmużem i wędzonym sosem winnym [88 pln]
Polish beef tenderloin steak with baked young potatoes, baked parsley, kale and smoked wine sauce
 
Policzek wołowy podany z puree ziemniaczanym z gorczycą, pieczonymi warzywami okopowymi i sosem z czerwonego wina [65 pln]
Cheek of beef served with potatoes puree with mustard, roasted trench vegetables and red wine sauce

Pieczony sandacz podany na dzikim ryżu z  warzywami sezonowymi i sosem z kiszonego ogórka [68 pln]
Roasted pikeperch served on wild rice with seasonal vegetables and sauce of pickled cucumber
 
Pieczony pstrąg z Zielenicy podany z kremową kaszą pęczak, jarmużem oraz młodą marchewką [54 pln]
Roasted trout from Zielenica served with creamy groats, kale and young carrots
 
BURGERY | BURGERS [serwowane z frytkami | served with stek house]
Burger z piersią kaczki podany z serem korycińskim, piklowaną cebulą, pomidorem malinowym, sałatą i dresingiem żurawinowym  + domowe fryki [42 pln]
Duck breast burger served with koryciński cheese, pickled onion, raspberry tomato, lettuce and cranberry dressing + homemade fries
 
 
MAKARONY | PASTA [wszystkie makarony wyrabiane są ręcznie | all pasta are homemade]
Ręczne robiony makaron podany z borowikami, emilgraną z białym winem [43 pln]
Hand-made pasta served with boletus, emilgrana and white wine
 
 
DESERY | DESSERT
Fondant z belgijskiej czekolady podany z owocami sezonowymi, lodami waniliowymi i pudrem z suszonej bezy [28 pln]
Belgian fondant served with seasonal fruit, vanilla ice-cream and dried fried meringue powder
 
Sernik malinowy na zimno podany z sorbetem z owoców leśnych, bezą i kruszonką cynamonową [32 pln]
Cold raspberry cheesecake served with forest fruit sorbet, meringue and cinnamon crumble
 
Selekcja lodów podana z sezonowymi owocami i musem z malin [25 pln]
Ice cream selection served with seasonal fruit and raspberry mousse
 
MENU_malucha | KIDS_menu
Delikatny rosołek z lanymi kluseczkami [15 pln]
Delicate chicken broth with poured noodles
 
„Skubani” - Domowe nuggetsy z indyka z marchewką, frytkami i ketchupem [22 pln]
 "Free birds" - Homemade turkey nuggets served with cooked carrot, french fries and ketchup
 
„Gdzie jest Nemo” - Polędwiczki z dorsza z marchewką i frytkami [32 pln]
"Finding Nemo" - Codfish sticks served with cooked carrot and french fries
 
Makaronik własnej roboty z sosem pomidorowym [17 pln]
Handmade pasta with tomato sauce
 
 

 

Do góry
Ta strona używa COOKIES.

Korzystając z niej wyrażasz zgodę na wykorzystywanie cookies, zgodnie z ustawieniami Twojej przeglądarki.

OK, zamknij